문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 바트 심슨 (문단 편집) == 작중 행적 == 시즌 3 4화에서 [[스키너]] 교장 살해 혐의를 받고 감옥에 갔는데 스키너 교장이 나타나서 무죄를 입증해 주었다. 시즌 5 18화[* 해당 에피소드는 [[시민 케인]]의 패러디가 섞여 있다.]에서 한때 [[번즈]]의 양자가 되기도 하였는데 뽑힌 이유가 아주 가관이다. 원래는 번즈가 바트를 형편없다고 했지만 탈락하고 앙심을 품은 바트가 그의 집을 망가뜨리는 행위들을 본 번즈가 '''악의로 가득찬 아이로군. 마음에 들어'''라고 하는 바람에 얼떨결에 양자가 되었다. 시즌 6 21화에서는 크라바플 선생과 스키너 교장 사이를 이간질시켜 교사 노조를 파업시키도록 유도했지만 그 와중에 대리교사로 마지 심슨이 오게 되자 어떻게든 둘 사이를 다시 화해시키려고 하였지만 그 결과는 '''학교의 빈 창고를 죄다 개조시켜서 감옥을 만들어 학교와 교도소를 동시에 운영하여 학교 예산 확충을 꾀했다.''' 시즌 7 4화에서 [[교회]]에서 '''찬송가라며 나눠준 음악을 [[https://www.youtube.com/watch?v=UIVe-rZBcm4|Iron Butterfly의 In-A-Gadda-Da-Vida]]'''로 바꾸고[* 주보에 "In the Garden of Eden", 즉 "에덴 동산에서"라는 그럴듯한 이름으로 바꿨다. 사실 원래 곡 이름은 "In the Garden of Eden"이 맞다. 작사가인 더그 잉글이 만취해서 꽐라된 상태에서 혀가 꼬여서 위의 발음처럼 괴상한 발음을 했고, 동료가 노래 제목을 물어봤을때도 혀가 꼬인 발음을 해서 노래 이름이 바뀌었다.] 졸지에 락앤롤을 증오하는 교회에서 다들 락앤롤을 부르는 대형 참사를 낳았다.[* 다만 자기 가족들(특히 부모)은 이 곡을 미리 알고 있어서 바트가 무슨 장난을 쳤는지 알고 있었다.] 참고로 저 노래는 17분짜리 트랙이다. 덕분에 오르간 연주자인 [[앨리스 글릭]]은 곡이 끝난 후 그대로 기절했다. 시즌 7 20화에서는 부모의 직장에 견학가는 과제에서 이모들이 일하고 있는 운전면허시험장에서 [[운전면허증]]을 위조하고 [[넬슨]], [[밀하우스]], [[마틴]]이랑 렌트카를 빌리다가 중간에 차가 부셔지는 바람에 무사히 집으로 돌아가려고 택배 배달부로 위장취업을 하다가 '''[[홍콩]]까지''' 갔다. 시즌 9 6화에서는 스프링필드 와일드캐츠 미식축구팀의 [[쿼터백]]이 되었다. 다만 원래는 태클 쪽이었는데[* 원래 쿼터백은 [[넬슨 먼츠]]다.] 코치가 호머로 바뀌면서 포지션이 변경된 것. 시즌 30 1화에서 바트가 불량배에 의해 댐에서 떨어졌는데 자기가 기절한 동안 천국에 갔다왔다는 거짓말을 쳐 영화로 만들어진다. 여담으로 이 스토리는 유명한 크리피파스타인 [[Dead Bart]]에 대한 제작자들의 야유로, 에피소드 제목부터가 Bart's Not Dead이다. 시즌 25 19화에서는 미술교사를 곯려주려고 챠머스 교육감의 딸인 샤나가 추천해준 부두술사에게 배탈이 나는 주술을 전수받아 미술교사에게 걸었는데, 하필이면 이것이 임신 주술이어서 교사는 임신의 기쁨을 누리고 학교는 술렁였다. 이게 입소문이 퍼져 많은 난임, 불임 부부들이 바트를 찾아왔고, 팻 토니는 아예 납치하여 자신의 암말과 빌려온 숫말을 교배시키려고 하는데 계속 실패하여 골머리를 썩히고 있다며 암말을 임신시킬것을 강요한다. 이에 부두 주술은 사람에게만 통한다며 난처해하나, 사실 그 숫말이 여자에 관심없는 게이라는 것과 암말에게 다른 사랑하는 숫말이 있음을 알게되어 암말의 의사대로 교배시켜 임신시키는데 성공한다. 많은 회에 걸쳐서 '모'의 술집에 장난전화를 건다. 대표적인 예가 이름으로 장난 전화를 건것이다.[* 아주 유서 깊은 장난 전화로, 모의 첫 등장 장면부터가 바트의 장난 전화에 골탕을 먹는 장면이다. 당시 바트가 찾은 사람은 "이름이 알(Al) 성씨가 코홀릭(Coholic)". 즉 "알콜 중독자"(Al Coholic).] 다만 가끔씩은 실패하기도 하는데 받은데 모가 아니라 바보인 호머라서 실패했거나 그 외의 다른 인물에게 들키기도 한다. 재밌는 사실은 '모'는 이런 바트의 장난을 눈치를 못 챈다.] 구조가 구조인지라 주변 사람들이 모를 비웃고 모는 그제서야 무슨 일인지 깨닫고 전화를 건 바트에게 죽이겠다고 협박하는게 패턴인데 이 패턴을 이용해 바트는 모를 이용해서 골치아픈 일을 해결한 적도 있다. >모 : Moe's Tavern('모'의 술집입니다.) >바트 : Is Mr.Freely there? First name is I.P ("거기에 '프릴리'씨가 있나요? 이름은 "아이피"입니다) >모 : Hold on, I'll check. (기다려봐요, 확인 좀 하게.) > '''I.P. Freely( → I pee freely) here?'''('아이피 프릴리'씨 계신가요?) >'''Hey Everybody! I pee freely!''' (이봐요, 난 자유롭게 오줌을 싼다구요!) [* 시즌 1 3화 - Homers Odyssey]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기